mercoledì 31 ottobre 2012

La carellata natalizia continua...

La carrellata natalizia continua...
ma questa volta a prevalere è il color panna

The Christmas parade continues ...
but this time to dominate is the cream-colored


Il babbo natale e' tratto da un pattern della Tone Finnangher
Il corpo e' originale,mentre il vestito l'ho voluto  personalizzare .
Fa compagnia all'angelo sempre della stessa autrice tratto dal libro  "tilda's christmas ideas"
Entrambi sono disponibili 
 se siete interessate potete scrivere a 
laura.countrystyle@gmail .com



The Santa Claus is based on a pattern of Tone Finnangher
The body is original, while the dress I wanted to customize.
  the christmas angel befriends
  and is based on the book "tilda's christmas ideas"


Both are available
  if you are interested please write to
laura.countrystyle @ gmail. com


"intrecci di stoffa"
il pattern lo trovate qui
"intrecci di stoffa"
the pattern is aviable here



La renna  la trovate in questo libro
the reeinder is in this book


...Le amo...sono in assoluto le mie preferite..
nn hanno stagione ...stanno bene in ogni stanza..
Sono un regalo originale
Quando le preparo per le manifestazioni alle quali partecipo
 riscuotono sempre un grande successo sia fatte da me ,sia il pattern
Se anche voi volete avere la vostra bella oca fermaporta il cartamodello lo trovate qui




I love them ... are my favorite ..
no season ... they look good in all rooms ..
Are an original gift
When preparing for events
collect always a great success.
The pattern translate in english is aviable here




In molte  avete scritto per avere ulteriori informazioni riguardo al  e-magazine 
Per ora posso anticiparvi che lo troverete disponibile molto presto nel mio negozio etsy oppure scrivendo una mail alla redazione
info awcmagazine@yahoo.it

L'e-magazine e' stato tradotto sia in lingua inglese che in lingua spagnola
 Sara' strutturato come un vero e proprio libro ricco di progetti inediti per rendere il vostro natale ancora piu' speciale.

In many have written to learn more about the e-magazine
For now I can tell you that you will find it available very soon in my etsy shop or by writing a mail to the editor
info awcmagazine@yahoo.it

The e-magazine has been translated both in English and in Spanish
  Will be structured as a real book full of new projects,
  Projects that will make your Christmas even more special


Finalmente il pattern di "Rudolph,un simpatico postino" e' stato tradotto anche in lingua spagnola ed inglese
Il pattern comprende :
elenco materiale
tutti gli step per realizzare sia la renna che il monopattino
il cartamodello  pronto per essere stampato
Lo potete trovare qui oppure scrivendomi privatamente


Finally, the pattern of "Rudolph, a friendly postman" is also translated into Spanish and English
The pattern includes:
material list
all the steps to make both the reindeer scootering
the pattern ready to be printed
You can find here or write me a mail



                             
 Happy creativity
Laura

8 commenti:

  1. I can't belive , I am the first one to write a comment...oh God---

    Rudolph è adorabile come la sua creatrice...perche non un altro nome che lo avesse contraddistinto. per esempio ''Laurino il simpatico postino'' ...Anzi, sai che ti dico? che sara' il nome del mio, appena acquistero il tuo PDF!!!

    I love you Lauracountrystyle



    kesses from
    giulia e saint paul

    RispondiElimina
  2. Fantastiche produzioni natalizie, sia quelle in rosso del post precedente che queste più delicate... Mitica Laura!!!
    Bacioni
    Livia

    RispondiElimina
  3. KE DIRE MIA CARA KE AMO RUDOLPH GIà LO SAI...è TROPPO BELLO!!!!
    MA ANE LE ALTRE CREAZIONI SONO BELLISSIME...QUESTO NATALE TI STAI SUPERANDO!!! BRAVISSSIMA!!!
    BACIOTTI E STRUCCONI COUNTRYMAMY <3

    RispondiElimina
  4. Siete troppo buone a pubblicare cartamodelli, progetti free, patterns e via dicendo..c'è chi, anche tra le insospettabili, x il solo fatto di avere una macchina da cucire si sente improvvisamente il centro delle idee e della creatività e sfrutta il vostro ingegno e la vostra generosità x il proprio tornaconto personale e x farsi bella e brava agli occhi di chi non sa e non conosce i vostri blog. Questo mi fa una grande rabbia. Care copione, mi fate una tristezza immensa. Non vi riesce proprio di tirar fuori dalla vostra testolina qualcosa che sia originale e parli solo di voi?????

    RispondiElimina
  5. Meravigliosi lavori!!!
    Sei bravissima!
    Iaia.

    RispondiElimina
  6. un trabajo maravilloso...un besito desde Asturias!!
    Susy

    RispondiElimina
  7. Me encanta todo lo que haces, un excelente buen gusto, bellos muy bellos saludos desde Mexico.

    RispondiElimina

Grazie per essere arrivato fin qui e di avermi lasciato un commento <3